(Traduit par Google) Je ne connais pas la qualité de la nourriture servie au restaurant qui n'est pas mal et qui dispose également d'un grand espace extérieur (totalement ensoleillé). Cependant, je décris l'inexactitude du personnel de la salle à manger. Avec un ami, passant à vélo par une chaude journée, nous sommes entrés en demandant à remplir nos bouteilles d'eau avec de l'eau du robinet. La dame du bar a rempli nos bouteilles d'eau mais la serveuse l'a grondée et nous a demandé 2 euros pour 1,5 litre d'eau du robinet. Agacée par l'épisode, je lui ai demandé le reçu (ce qu'elle n'aurait pas fait) mais j'aurais aimé faire plus pour le geste grossier et la demande exorbitante. Il a également utilisé une expression faciale qui signifiait : Vous n'avez tout simplement pas à payer pour l'eau du robinet. TrÚs impoli. Je crois que la présence d'un tel chef de salle n'est pas bénéfique au poste.
(Avis d'origine)
Non conosco la qualitĂ del cibo servito nel locale che non Ăš male ed ha anche un ampio spazio esterno (totalmente assolato). Descrivo perĂČ la scorrettezza del personale di sala. Con un amico, passando in bicicletta in una giornata torrida, siamo entrati chiedendo di riempire le borracce con l'acqua del rubinetto. La signorina del bar ci ha riempito le borracce ma l'addetta di sala l'ha redarguita e ci ha chiesto 2 euro per 1,5 litri di acqua del rubinetto. Seccato per l'episodio le ho chiesto lo scontrino fiscale (che non avrebbe fatto) ma avrei voluto fare di piĂč per il gesto scortese e per l'esosa richiesta. Inoltre ha usato un'espressione facciale che significava: ci mancherebbe solo che non pagaste l'acqua del rubinetto. Molto scortese. Ritengo che al posto non giovi la presenza di una simile responsabile di sala.